به فراخور وضعیت کنونی و سابقه غرب بالاخص آمریکا و مخصوصا برخورد مکارانه اوباما در جریانات اخیر؛ پیشنهادی مبنی بر حرکت در مسیر دستیابی به اورانیوم 68% ارائه میشود، به امید قرار گرفتن آن بر روی میز مسئولین جمهوری اسلامی.......
+ترجمه انگلیسی روسی فرانسوی چینی+آلمانی
According to the current situation and the past of Western countries, in particular United States and the childish behavior of Obama in recent events, a suggestion is provided here based on moving toward achieving 68% uranium, hoping to be hold on the table of Islamic Republic officials
Принимая во внимание нынешнее положение дел и отношение запада к Ирану, в особенности США, а также неуместное поведение Барака Обамы в связи с последними событиями, я считаю, что Ирану необходимо приложить усилия для достижения уровня обогащения урана в 68%. Надеюсь, что мое предложение будет всерьез рассмотрено правительством Исламской Республики Иран.
Selon la situation actuelle et l'antécédent de l'Occident, en particulier l'Amérique et le comportement puériles d'Obama face aux événements récents; on a donné une proposition afin d'avoir pris l'accès à l'uranium 68%, dans l'espoir de la mettre sur le bureau des responsables de la République Islamique.
根据最近的行为和依照现和西方国家的背景特别是美国和奥巴马最近性格,建议是伊朗达到铀-68%(U-68%)。
Laut der aktuellen Situation und der letzlichen Reaktionen von USA , wird es einen Vorschlag zur Urananreicherung bis 68% empfohlen, auf der Hoffnung, dass die von Beamten berücksichtigt werden .
ادامه دارد......
این مقاله در سایت صراط نیوز و بولتن نیوز (بازنشر) ، خبرگزاری فارس ، حرف نو،، مرکز اسناد انقلاب اسلامی ، خبرگزاری دانشجو ، خیبرآنلاین ، ندای انقلاب ، شهدای ایران و ... نیز منتشر شده است
**مصاحبه نماینده مجلس در مورد لزوم غنی سازی 65% ایران**
**مصاحبه الله کرم در مورد غنی سازی 99 درصد**
1392/7/15